Au Japon, pays des fragiles haรฏkus et de lโรฉphรฉmรจre beautรฉ des cerisiers, les maisons ne sont pas conรงues comme des forteresses. La faute peut-รชtre ร la longue sรฉrie de catastrophes naturelles endurรฉes par les habitants de lโarchipel…qui depuis รฉlรจvent lโarchitecture de lโimpermanence au rang des Beaux-Arts.
Par Jean-Marie Hosatte

Namazu est un poisson. Un รฉnorme poisson-chat. Ses flancs sont si vastes, si puissants, quโils portent sans effort toutes les รฎles du Japon. Le dieu Kashima maรฎtrise Namazu, mais parfois le monstrueux poisson se libรจre. Alors, la terre tremble. Lโocรฉan lance des tsunamis vers les รฎles. Les villes sont englouties. Le monde des humains sombre dans le chaos. Mais trรจs vite, Namazu revient se soumettre ร Kashima. Les hommes relรจvent les ruines de leurs maisons. La vie reprend en attendant la prochaine rรฉbellion du grand poisson.
Le mythe de Namazu nโest quโune expression parmi des milliers dโautres du cycle de catastrophes, destructions, reconstructions et renaissances qui sont ร la base de la culture japonaise. Au fil des siรจcles, aucune ville nโa รฉtรฉ รฉpargnรฉe par les incendies, les tremblements de terre, les typhons et les inondations. Le Japon est le seul pays ร avoir subi deux bombardements atomiques. Presque toutes les gรฉnรฉrations de Japonais ont subi une catastrophe qui a ravagรฉ des dizaines de milliers de foyers. Si toutes les chroniques familiales avaient รฉtรฉ tenues depuis que la nation japonaise sโest constituรฉe, elles ne seraient pour la plupart quโune liste interminable de destructions et de reconstructions. Cette conscience aiguรซ de lโimminence de la catastrophe contamine les relations que les Japonais entretiennent avec les maisons quโils habitent.
La vertu des รฉlรฉments prรฉfabriquรฉs
Par la force des cataclysmes, rien ne leur semble plus รฉphรฉmรจre que la maison qui les abrite. ร quoi bon sโattacher ร une chose que la prochaine folie de Namazu transformera en un amas de gravats ? ร quoi bon chercher ร se montrer original en reconstruisant une maison dont le destin est dโรชtre dรฉtruite avant mรชme dโรชtre transmise en hรฉritage ร la gรฉnรฉration suivante ? Cโest pour cette raison que depuis que lโon construit des maisons au Japon, leur reconstruction aprรจs un incendie, une inondation ou un tremblement de terre, ne sโest jamais beaucoup รฉcartรฉe de la tradition. On reconstruit presque ร lโidentique, une maison qui connaรฎtra fatalement le mรชme sort que toutes celles qui ont รฉtรฉ dรฉtruites catastrophe aprรจs catastrophe. Ce dรฉtachement face aux coups du sort qui abattent les maisons, est une vertu exaltรฉe par…(Suite de lโarticle dans le magazine Nยฐ25)